Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Francuski-Engleski - Bonjour mon amour, tu me manques beaucoup.Je...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Bonjour mon amour, tu me manques beaucoup.Je...
Tekst
Poslao
tiftif
Izvorni jezik: Francuski
Bonjour mon amour, tu me manques beaucoup.Je t'aime fort
Naslov
Hello my love, I miss you a lot. I really love you.
Prevođenje
Engleski
Preveo
dredou
Ciljni jezik: Engleski
Hello my love, I miss you a lot. I really love you.
Posljednji potvrdio i uredio
kafetzou
- 15 lipanj 2007 18:05