Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - Brazilian Portuguese

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيألمانيإسبانيّ تركييابانيألبانى إيطاليّ بلغاريرومانيبولندي قطلونيهولنديعبريالصينية المبسطةروسيّ سويديصينيإسبرنتو مَجَرِيّفنلنديّيونانيّ صربى دانمركي كرواتيكوريسلوفينيإستونيانجليزيتشيكيّنُرْوِيجِيّسلوفينيهنديلغة فارسيةبوسنيلغة كرديةلتوانيكلنغونيإيرلندي أفريقانينيباليتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: نواريأرديفيتنامي

صنف كلمة - إستكشاف / مغامرة

عنوان
Brazilian Portuguese
نص للترجمة
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Brazilian Portuguese
آخر تحرير من طرف lilian canale - 17 أفريل 2008 22:38





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 آب 2007 21:28

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Salut JP

Je me demandais simplement pourquoi ce texte n'est pas demandé en français?

De plus, je ne comprends pas pourquoi la version anglais est écrit ainsi.

J'aurai cru que ça se disait "Brazilian Portuguese" et non, Portuguese - Brazilian

Bises
Tantine