Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - por que me odeia tanto? que mal te fiz? eu ja...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإيطاليّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
por que me odeia tanto? que mal te fiz? eu ja...
نص للترجمة
إقترحت من طرف moniquyleite@hotmail.com
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

por que me odeia tanto? que mal te fiz? eu ja entendi que vc nao quer casar comigo nem quer ser meu namorado eu acho que diate de tudo poderiamos ser amigos, vc tem que entender que vc querendo ou nao é o pai do joao pedro ao menos a sua amizade gostaria de ter porque eu gosto muito de vc como uma pessoa importante em minha vida
25 أذار 2008 11:18