Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -لتواني - Настроить-экспорт-переводов

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيسويديرومانيعبريألمانيبلغاريألبانى عربيبرتغاليّ إسبانيّ إيطاليّ تركيقطلونيالصينية المبسطةإسبرنتو هولندييونانيّ صربى يابانيدانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيلتوانيروسيّ أفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Настроить-экспорт-переводов
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: روسيّ ترجمت من طرف Garret

С помощью шаблона экcпорта вы можете настраивать экспорт проектов перевода в файлы локализации
ملاحظات حول الترجمة
I tried to write everything in computer terminology. language files translated as файлы локализации, but if someone will find better term - always welcome.

عنوان
pakeisti-eksportacija-vertimas
ترجمة
لتواني

ترجمت من طرف ollka
لغة الهدف: لتواني

Su eksportacijos šablonu Jūs galite pakeisti projekto eksportaciją į kalbinį failą.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ollka - 20 نيسان 2008 23:48