الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - mater tvos ocvlos adnos converte
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
mater tvos ocvlos adnos converte
نص
إقترحت من طرف
Diego Toledo
لغة مصدر: لاتيني
mater tvos ocvlos ad nos converte
ملاحظات حول الترجمة
Text corrected. The word "Romae", which appeared as the last one, was stripped off because it hasn't sense in the context. <goncin />.
refere-se a uma texto religioso, gravado em medalha de Nossa Senhora de Fátima (Religioso)
عنوان
Mãe, volta teus olhos para nós
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
goncin
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Mãe, volta teus olhos para nós
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Angelus
- 19 تشرين الاول 2008 05:24