ترجمة - تركي-فرنسي - verin bennim sevdigimiحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: تركي
verin bennim sevdigimi |
|
| Donnez-moi celui que j'aime | ترجمةفرنسي ترجمت من طرف detan | لغة الهدف: فرنسي
Donnez-moi celui que j'aime. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 7 تشرين الثاني 2008 13:39
|