Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - months have elapsed....but I think of you...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإيطاليّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
months have elapsed....but I think of you...
نص للترجمة
إقترحت من طرف noranord
لغة مصدر: انجليزي

months have elapsed....but I think of you still..you have a haircut.. I like it;)

I do not know what to write...miss you in a strange way...have no idea how I can explain it...the same.. MMMM, my and only Italian Ibiza man!!! what are your plans ahead? Love and kiss
14 كانون الثاني 2009 02:15