Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -إيرلندي - Η μετάφραση σας βρίσκεται στη φάση της αξιολόγησης.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيإسبانيّ الصينية المبسطةبولندي رومانيتركيسويديإيطاليّ صربى بلغاريبرتغالية برازيليةيونانيّ كوريهولنديدانمركي قطلونيعبريبوسنيألبانى فاروسيايسلنديعربيتشيكيّسلوفينيمَجَرِيّألمانيفنلنديّلتوانينُرْوِيجِيّبرتغاليّ سلوفينيإسبرنتو صينيروسيّ لاتيفيلاتينيأفريقانيماليزيبريتونيمنغوليأوكرانيإستونينيباليتَايْلَانْدِيّأرديأندونيسيهنديفيتناميآذربيجانيتجالوجيجيورجيفريسيانيسواحيليمقدونييونانيّ قديمكرواتيلغة فارسية
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينواريرومانيسنسكريتيبنجابييديشيجاويصيني أدبي / وينيانوينتيلوغيمهاراتيتاميلي

عنوان
Η μετάφραση σας βρίσκεται στη φάση της αξιολόγησης.
ترجمة
يونانيّ -إيرلندي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: يونانيّ

Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή η μετάφρασή σας βρίσκεται στη φάση της αξιολόγησης και δεν μπορείτε να την τροποποιήσετε. Οποιαδήποτε αλλάγη μπορεί να θέλετε να προτείνετε πρέπει να αναρτηθεί στο πεδίο των μηνυμάτων.
3 أذار 2009 10:14