Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - ti diladi? ekane pos den se eide? katalava. den...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ti diladi? ekane pos den se eide? katalava. den...
نص للترجمة
إقترحت من طرف daniingrez
لغة مصدر: يونانيّ

ti diladi?ekane pos den se eide?katalava.den exoun matia na doun giati einai enoxa
21 تموز 2009 02:15





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 تموز 2009 11:37

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
A one that escaped my vigilance, as at 2:15 Am I was sleeping!

Please do not forget texts that are not rightly transliterated will be removed, translated or not, and translation rejected if ever there is any problem with one or several terms in it.

As we (admins) want to be allowed to control every text that doesn't read the way it should read. And no text will pass through just because we are sleeping at the time it is submitted. No way!

CC: lilian canale reggina