 | |
|
نص أصلي - تركي - Hayat seninle güzel.حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
| | | لغة مصدر: تركي
Hayat seninle güzel. | | I replaced "yaşamak" (to live) with "hayat" (life) because "yaşamak seninle güzel" is not exactly translatable into French. -Hazal- |
|
آخر تحرير من طرف 44hazal44 - 23 أفريل 2010 11:52
| |
|