Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إيطاليّ - invictus

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ
ترجمات مطلوبة: لاتيني

صنف شعر

عنوان
invictus
نص للترجمة
إقترحت من طرف andryferrucci
لغة مصدر: إيطاليّ

Dalla notte che mi avvolge nera come la fossa dell’Inferno rendo grazie a qualunque Dio ci sia per la mia anima invincibile.
La morsa feroce degli eventi non m’ha tratto smorfia o grido. Sferzata a sangue dalla sorte non s’è piegata la mia testa.
Di là da questo luogo d’ira e di lacrime si staglia solo l’orrore della fine,ma in faccia agli anni che minacciano sono e sarò sempre imperturbato.
Non importa quanto angusta sia la porta,quanto impietosa la sentenza. Sono il padrone del mio destino;il capitano della mia anima.
ملاحظات حول الترجمة
Vorrei la traduzione in latino per un tatuaggio, quindi è importante una traduzione corretta nella grammatica e nel senso attribbuito alle parole!
29 ايار 2013 01:14