Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - Automatic-translation-tool

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيإسبانيّ تركيإسبرنتو قطلونييابانيروسيّ فرنسيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديدانمركي تشيكيّالصينية المبسطةيونانيّ صربى صينيلتوانيفنلنديّمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

عنوان
Automatic-translation-tool
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Use of an automatic translation tool
ملاحظات حول الترجمة
"USe " is a noun here

عنوان
Automatisk oversettelses verktøy
ترجمة
نُرْوِيجِيّ

ترجمت من طرف czandra
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ

Bruk av et automatiskoversettelsesverktøy
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 12 آب 2007 15:30