Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - End-the-file

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاريسويديتركيإيطاليّ رومانيألبانى عربيعبريألمانيإسبانيّ برتغاليّ يابانيروسيّ قطلونيهولنديالصينية المبسطةبولندي إسبرنتو كرواتييونانيّ صربى دانمركي فنلنديّصينيتشيكيّمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريسلوفينيلغة فارسيةلتوانيلغة كرديةأفريقانيسلوفينيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتنامي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
End-the-file
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

End of the file

عنوان
Filens-slutt
ترجمة
نُرْوِيجِيّ

ترجمت من طرف Porfyhr
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ

Filslutt
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 12 آب 2007 15:30