Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ياباني - 番組の途中ですが、臨時ニュースをお送りします。...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يابانيانجليزي

صنف خيال/ قصة - أخبار/ الأحداث الجارية

عنوان
番組の途中ですが、臨時ニュースをお送りします。...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Macbey
لغة مصدر: ياباني

番組の途中ですが、臨時ニュースをお送りします。
日本全国で自殺事件が多発しており、その件数は今日1日だけで2000件にも及んでいます。件数の多さに警察も病院も対応しきれない状態が続いています。偶然の一致にしてはあまりにも多い自殺者の数に警察は何らかの宗教的な何かが関わっていると見て捜査しています。この事態を受け、政府は緊急対策本部を設け事態の沈静化を図っています。・・・えーっと、失礼しました。続報が入ってきました。この事態は日本だけでなく、日本、アメリカ、中国、韓国、ロシア、英国、フランスといった諸外国でも驚異的な件数が報告されており、世界規模でこの非常事態が起こっているものと思われます。
ملاحظات حول الترجمة
NEWSの英語体でお願いします。

It is from Japanese Comic
"ALIVE -ULTIMATELY EVOLVED BOY-".
8 آب 2007 09:36