Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إسبانيّ - te llevaré en mi piel y mi cpara siempre te...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ إسبرنتو يونانيّ عبري

صنف أفكار - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
te llevaré en mi piel y mi cpara siempre te...
نص للترجمة
إقترحت من طرف angelalopez
لغة مصدر: إسبانيّ

te llevaré en mi piel y mi corazon para siempre te quiero .
ملاحظات حول الترجمة
va destinado a un hombre
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 29 أيلول 2007 11:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أيلول 2007 11:14

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
I put the request in "meaning only" mode, because the Spanish text is not correctly typed