Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - Allahin hikmeti

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيبرتغالية برازيليةانجليزي

صنف كتابة حرّة

عنوان
Allahin hikmeti
نص للترجمة
إقترحت من طرف Thiby
لغة مصدر: تركي

Allahin hikmeti
Eduardo senin yorumuna bayildim ve cok duygulandim
inallah sende dogru yolu bulup musluman olursun!

Eduardo un yorumunu soruyorsan, ben müslüman değilim ama Allah büyüktür diyor. ingilizce yazmış
20 تشرين الثاني 2007 22:17





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 تشرين الثاني 2007 05:58

ahmetd
عدد الرسائل: 2
Lord's Wisdom.. God's Wisdom..

21 تشرين الثاني 2007 08:23

smy
عدد الرسائل: 2481
ahmetd, çeviriyi yapmak için az yukarıda solda bulunan koyu renkli "Çevir" düğmesine basman gerekiyor. İyi bir başlangıç yapmışsın Lütfen devam etmekten çekinme

--------
for the admins wondering what I've written :
ahmetd, in order to make the translation you should press the dark coloured "Translate" button which is just above and left. You've made a good beginning Please don't hesitate to go on


21 تشرين الثاني 2007 09:22

handyy
عدد الرسائل: 2118
...Lütfen devam etmekten çekinme...
Smy, you are perfect ı swear ı'm still laughing since ı read

21 تشرين الثاني 2007 13:17

smy
عدد الرسائل: 2481
ciddiyim, iyi bir başlangıç, niye devam etmesin ki

21 تشرين الثاني 2007 13:26

handyy
عدد الرسائل: 2118

21 تشرين الثاني 2007 16:55

Thiby
عدد الرسائل: 7
As I thought , this site does not work!!!!

21 تشرين الثاني 2007 16:58

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Yes. The site actually doesn't work.
The translators work.
And really hard (though we don't get money for it)

21 تشرين الثاني 2007 17:10

Thiby
عدد الرسائل: 7
That's what I mean! Forget about it!

21 تشرين الثاني 2007 17:25

Thiby
عدد الرسائل: 7
Casper
Thank you so much for your translation ,Let me know if you need something about the German language

21 تشرين الثاني 2007 17:44

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Obrigado e de nada.

22 تشرين الثاني 2007 08:12

smy
عدد الرسائل: 2481
What's the problem Thiby? I was waiting for ahmetd to come back and do the translation, I would do it myself but it seems it's already done