Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - eve gelen konuklarΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Σπίτι/Οικογένεια
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από salehi | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
selam nasılsın? Kusura bakma uzun zamandır yazamadım. Sınavlarım başladı onun için bu aralar bayağı yoğunum.. Siz arabayla rahat gittiniz mi? Aynayla bir probleminiz inşallah olmamıştır. e-maillerini bekliyorum. Kendine iyi bak en kısa zamanda görüşmek dileğiyle eşine selamlar
hoşçakal | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επεξεργασία από smy - 9 Φεβρουάριος 2008 12:47
|