Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



12Μετάφραση - Αγγλικά-Ουγγρικά - Translations-intended-purpose

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡουμανικάΓερμανικάΠορτογαλικάΙσπανικάΑλβανικάΡωσικάΒουλγαρικάΙταλικάΑραβικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚαταλανικάΤουρκικάΕβραϊκάΟλλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΣουηδικάΚινέζικαΙαπωνέζικαΦινλανδικάΕσπεράντοΚροάτικαΕλληνικάΧίντιΣερβικάΛιθουανικάΔανέζικαΟυγγρικάΠολωνικάΑγγλικάΕσθονικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Translations-intended-purpose
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Do not send your translations into a message, the %t button is intended for this purpose

τίτλος
forditások- gomb-erre a célra
Μετάφραση
Ουγγρικά

Μεταφράστηκε από kisherceg
Γλώσσα προορισμού: Ουγγρικά

Forditásait ne küldje el üzenetként, a %t gomb van erre a célra szentelve
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από evahongrie - 29 Μάρτιος 2007 16:11