Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Odeio ficar assim, não gosto nenhum um pouco...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Odeio ficar assim, não gosto nenhum um pouco... | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Odeio ficar assim, não me sinto muito bem. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Não sei traduzir esta frase, é algo sobre minha vida diária. |
|
13 Μάρτιος 2008 14:24
|