Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρωσικά-Τουρκικά - фото вÑе мои-Ñто Ñ Ð²ÐµÐ·Ð´Ðµ Ñфотографирована....
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
τίτλος
фото вÑе мои-Ñто Ñ Ð²ÐµÐ·Ð´Ðµ Ñфотографирована....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
roza-zima
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
фото вÑе мои-Ñто Ñ Ð²ÐµÐ·Ð´Ðµ Ñфотографирована.
ПроÑто некоторые фото Ñделаны раньше, а некоторые позже!
ТатьÑна.
τίτλος
Tüm resimler benim, her yerde ben çekilmiştim...
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
kubish
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Tüm resimler benim, her yerde ben çekilmiştim. Sadece bazı fotoğraflar daha önce çekilmişti, bazıları da sonra! Tatyana
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
FIGEN KIRCI
- 23 Απρίλιος 2008 15:11