Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιαπωνέζικα-Πορτογαλικά Βραζιλίας - 原稿 - ブラジルのポルトガル語

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙαπωνέζικαΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
原稿 - ブラジルのポルトガル語
Κείμενο
Υποβλήθηκε από karina2107
Γλώσσα πηγής: Ιαπωνέζικα

原稿 - ブラジルのポルトガル語
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
Manuscrito - Português Brasileiro
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από epiploon
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Manuscrito - Português Brasileiro
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Em Romaji: genkou - burajiru no porutogaru go
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 6 Απρίλιος 2008 03:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

31 Μάρτιος 2008 21:50

池泉 うげんじ
Αριθμός μηνυμάτων: 11
Manuscrito - língua portuguesa.