Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Tu sei moi angelo e ti voglio nella mia vita

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΙσπανικάΣουηδικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Tu sei moi angelo e ti voglio nella mia vita
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Marchan
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Tu sei moi angelo e ti voglio nella mia vita
27 Μάρτιος 2008 09:32





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Μάρτιος 2008 09:46

arcobaleno
Αριθμός μηνυμάτων: 226
Secondo me e sbagliato: "Tu sei moi angelo " deve essere "Tu sei il mio angelo"