Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Changes-validated-points

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΑλβανικάΙσπανικάΒουλγαρικάΤουρκικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικάΡουμανικάΑραβικάΚαταλανικάΙταλικάΕβραϊκάΟλλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΣουηδικάΚινέζικαΡωσικάΦινλανδικάΕσπεράντοΚροάτικαΕλληνικάΧίντιΣερβικάΛιθουανικάΠολωνικάΔανέζικαΙαπωνέζικαΟυγγρικάΝορβηγικάΕσθονικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΚουρδικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΝεπαλικάΟυρντούΒιετναμέζικα

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Changes-validated-points
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

If your changes are validated, you earn %d points in about %w weeks

τίτλος
Modificações-pontos-validados
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από joner
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Se as suas modificações forem validadas, você receberá %d pontos dentro de %w semanas aproximadamente
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από joner - 26 Νοέμβριος 2005 19:36