Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ρουμανικά - Guided by these principles, the remaining parts...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή - Επιχείρηση/Εργασίες
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Guided by these principles, the remaining parts...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
marmota24
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Guided by these principles, the remaining parts of this paper attempt to provide inputs to the
discussion on local content promotion and the government’s role in fostering structural
change in São Tomé and PrÃncipe. In particular, after reviewing international practices for
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
pls
τίτλος
Pe baza acestor principii, părţile rămase
Μετάφραση
Ρουμανικά
Μεταφράστηκε από
azitrad
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Pe baza acestor principii, părÅ£ile rămase din această lucrare încearcă să ofere subiecte de discuÅ£ie privind promovarea conÅ£inutului local ÅŸi rolul guvernului în dezvoltarea modificărilor structurale în São Tomé ÅŸi PrÃncipe. ÃŽn special, după revizuirea practicilor internaÅ£ionale pentru
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
azitrad
- 12 Μάϊ 2008 17:23