Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Εβραϊκά - cavaleiros do senhor dos exercitos
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
cavaleiros do senhor dos exercitos
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
the_black_boy
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
cavaleiros do senhor dos exércitos
τίτλος
פרשיו של שר הצב×
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
sivilization
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
פרשיו של שר הצב×
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
milkman
- 26 Αύγουστος 2008 05:27
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
26 Αύγουστος 2008 05:20
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Lilli, does this one mean "horsemen of the army commander"? thanks
CC:
lilian canale
26 Αύγουστος 2008 05:23
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I'd say :"horsemen of the Lord of the armies"