Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Δανέζικα - Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΔανέζικαΝορβηγικάΣουηδικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από idaeri
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok. Anasayfaya dönmek için tamam'ı tıklayınız.

Mesaj Gönder
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Først vil jeg bare takk masse til dere som vil oversette dette for meg. Kanskje teksten har liten mening, men det betyr masse fo meg å få det oversatt. Kanskje jeg kan finne igjen til en venn i tyrkia som jeg savner masse..

Det eneste jeg vet om denne teksten er at det kommer fra en side da som jeg fikk opp da jeg søkte etter navnet på hotellet "melissa garden." Ved siden av de to ordene "Mesaj Gönder" var det bilde av et brev.

Det er helt samme hvordan engelsk teksten blir oversatt til. :)

τίτλος
Der er ikke....
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

Der er ikke sådan en virksomhed i vores registering endnu. For at komme tilbage til hjemmesiden klik OK.

Send meddelelsen.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Anita_Luciano - 9 Ιούλιος 2008 22:43