Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - pana nu pıerzı pe cıneva nu aı cum saı sımtı...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| pana nu pıerzı pe cıneva nu aı cum saı sımtı... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από sabanyuce | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
pana nu pıerzı pe cıneva nu aı cum saı sımtı lıpsa sı dorul de tıne ma omoara. |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 14 Ιούλιος 2008 12:49
Τελευταία μηνύματα | | | | | 13 Ιούλιος 2008 18:04 | | | Les textes qui ne sont pas tapés correctement doivent être soumis en "seulement la signification", merci. |
|
|