Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Γαλλικά-Ρουμανικά - Je pense à toi. Rejoins-moi en france, j'ai une...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΡουμανικά

τίτλος
Je pense à toi. Rejoins-moi en france, j'ai une...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Ophélie
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je pense à toi. Rejoins-moi en france, j'ai une grande maison, une belle voiture et deux chiens !!! Bisous tendres tu me manques...à ton tour en francais !

τίτλος
Mă gândesc la tine. Vino la mine în Franţa, am o...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Mă gândesc la tine. Vino la mine în Franţa, am o casă mare, o maşină drăguţă şi doi câini ! Sărutări tandre, îmi lipseşti… e rândul tău, în franceză !
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Vino(fii alături)de mine, în Franţa; vino la mine în Franţa.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 14 Αύγουστος 2008 08:07