Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Devlet Planlama TeÅŸkilati ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Devlet Planlama TeÅŸkilati ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από jecci
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Devlet Planlama Teşkilati Müsteşarliğinca hazirlaninakta olan 2009 yili programi çalişmalari kapsaminda, Karadeniz Ekonomik işbirliği ilc ilgili bir çalişma yapmakta olduğu bildirilmiştir.

Söz konusu çalişma için yapilacak toplantida gündeme etinlmek üzere, KEI üyesi ülkelerle ticari ve ekonomik ilişkilerde karşilaştiğiniz sorunlari ve bunlara ilişkin çözüm önerilerinizi en geç 10 Eylül 2008 terihine kadar Odamiza iletmeniz rica olunur

τίτλος
study
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από handyy
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

It has been announced that a study related to Black Sea Economic Cooperation has being made within the context of the programmed activities for the year 2009 having been prepared by the undersecretariat of state planning organisation.

For bringing up issues at the meeting which will be held for the study in question, you are requested to submit the problems you have had about economic and commercial relations with the member countries of BSEC and also your proposals for solutions related to these problems to our Chamber until September 10th, 2009 at the latest.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 26 Σεπτέμβριος 2008 00:18