Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - seni çok seviyorum aÅŸkim
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Επιστήμη
τίτλος
seni çok seviyorum aşkim
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
angel_666999
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
seni çok seviyorum aşkim
τίτλος
ich liebe...
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
beyaz-yildiz
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Ich liebe dich sehr, mein Liebling.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
mein Liebling/Schatz
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iamfromaustria
- 10 Οκτώβριος 2008 21:21
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Σεπτέμβριος 2008 00:37
wkn
Αριθμός μηνυμάτων: 332
mein Liebling ODER mein Schatz
28 Σεπτέμβριος 2008 11:24
svennebus
Αριθμός μηνυμάτων: 55
Ich habe dich so lieb, mein Schatz.