Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Φινλανδικά - Mistä sinä tämän Danin löysit? Jos nyt oikein...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΦινλανδικάΣουηδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Mistä sinä tämän Danin löysit? Jos nyt oikein...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Gyrous
Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά

Mistä sinä tämän Danin löysit?

Jos nyt oikein olen ymmärtänyt, niin tämä Danin firma on Ruotsin ensimmäinen Connect reselleri ja sikäli ensimmäisiä sikäläisiä, joka Connectia tuntee.
Hyvä niin.
Me asioimme kaikissa Connect –asioissa suoraan Adobelle ja Ruotsiin. Ja suuri ongelma on, kun siellä Adobella ei Connect –asioita tunneta, kun Ruotissa ei tätä niin myydä vielä. Siksi on erinomaista, jos ja kun Dani & co saavat homman toimimaan.

Jos kokeilet, niin laita viestiä.
8 Οκτώβριος 2008 08:27