Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - hello K.Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
merhaba K. nasilsin internetten ceviri sitesi www.cucumis.org buldum ve sana bu mesaji irlandaca yazıyorum seni cok ozledim yakında uluslar arası telefon karti alıcam en kisa zamanda gorusmek dilegiyle sevgiler Batu | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 17 Οκτώβριος 2008 17:21
Τελευταία μηνύματα | | | | | 12 Οκτώβριος 2008 14:10 | | | Sorry baturayefe, I unvoluntarily removed your request, so that I requested it again into English, same as you did, and you'll have your text translated, do not worry.
|
|
|