Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - Jag saknar dig! Du är min ängel!
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Jag saknar dig! Du är min ängel!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Tibblin
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Jag saknar dig! Du är min ängel!
τίτλος
Te extraño...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
Dzuljeta
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
¡Te extraño! ¡Tú eres mi ángel!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 31 Οκτώβριος 2008 03:17
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Οκτώβριος 2008 17:15
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Dzuljeta,
El español no aparece entre los idiomas que dices dominar. ¿Cómo has podido hacer esta traducción?