Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - Libertários Sem Pátria
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Libertários Sem Pátria
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
tone_bf
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Libertários Sem Pátria
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
O sentido de libertário seria o polÃtico, digo, o praticante de anarquismo.
'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
τίτλος
ΥπεÏασπιστής των ατομικών ελευθεÏιών χωÏίς πατÏίδα
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
chk
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
ΥπεÏασπιστής των ατομικών ελευθεÏιών χωÏίς πατÏίδα
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
irini
- 3 Μάρτιος 2009 08:11
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
4 Δεκέμβριος 2008 17:32
irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
Όχι "ελευθεÏόφÏων" ή "φιλελεÏθεÏος" ή κάτι άλλο;
Î™Î´Î¿Ï Î¼Î¹Î± ωÏαία συζήτηση
http://bourchas.blogspot.com/2006/10/libertarian.html