Αυθεντικό κείμενο - Αλβανικά - Was bedeutet dieser TextΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Αλβανικά](../images/flag_al.gif) ![Γερμανικά](../images/lang/btnflag_ge.gif)
![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | | Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
paska me fshtir se me te trradhtu mrapa shpine...sidomos prej ati qe e don e nuk e pret | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Was heisst das auf deutsch |
|
12 Νοέμβριος 2008 14:45
|