Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Κορεάτικα-Πορτογαλικά Βραζιλίας - ê²€ìƒ‰ì–´ì— ì, ë©´, ë™ì´ë¦„ 중 하나를 ìž…ë ¥í•´ì£¼ì„¸ìš”
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Παιχνίδια
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ê²€ìƒ‰ì–´ì— ì, ë©´, ë™ì´ë¦„ 중 하나를 ìž…ë ¥í•´ì£¼ì„¸ìš”
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
FilipaVieira
Γλώσσα πηγής: Κορεάτικα
ê²€ìƒ‰ì–´ì— ì, ë©´, ë™ì´ë¦„ 중 하나를 ìž…ë ¥í•´ì£¼ì„¸ìš”
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Eu queria-me registar num site coreano, mas não percebo o que pretendem. Obrigada.
τίτλος
utilize o nome de Eup, Myeon o Dong
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
kiss_anto
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Utilize o nome de Eup, Myeon ou Dong como palavra-chave.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Angelus
- 18 Μάρτιος 2009 18:28