Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Σουηδικά - herkese davet gönderin üye patlaması yapalım
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή
τίτλος
herkese davet gönderin üye patlaması yapalım
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
azii
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
herkese davet gönderin üye patlaması yapalım
τίτλος
inbjudan
Μετάφραση
Σουηδικά
Μεταφράστηκε από
ebrucan
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Skicka en inbjudan till alla. Vi ska göra en medlemsbombing.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lenab
- 6 Φεβρουάριος 2009 18:22
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Ιανουάριος 2009 15:29
lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Hi Ebrucan!
Is it supposed to be a question? (üye patlaması yapalım) I thought it should be a statement. What do you say??