Αυθεντικό κείμενο - Σερβικά - Al' priznala ne bi to ni samoj sebi da mislim o...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Al' priznala ne bi to ni samoj sebi da mislim o... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Tusse | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
Al' priznala ne bi to ni samoj sebi da mislim o tebi |
|
10 Φεβρουάριος 2009 13:27
Τελευταία μηνύματα | | | | | 13 Φεβρουάριος 2009 13:57 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | | | | 13 Φεβρουάριος 2009 14:06 | | | Here it goes:
I won't admit even to myself that I'm thinking of you.
| | | 13 Φεβρουάριος 2009 14:11 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | YOU are so fast in reply!
Thanks a lot | | | 13 Φεβρουάριος 2009 14:13 | | | E-mail notifications
You're welcome |
|
|