Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Aklımda...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Diamande | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Aklımda bir tek sen varsın Bizi kimse ayıramaz Götür beni gittiğin yere Sensiz hayat yerin dibine batsın |
|
Τελευταία επεξεργασία από Bilge Ertan - 30 Δεκέμβριος 2010 22:46
Τελευταία μηνύματα | | | | | 30 Δεκέμβριος 2010 22:37 | | | Encore moi. Une ligne a mettre en minuscule. CC: Bilge Ertan | | | 30 Δεκέμβριος 2010 22:47 | | | |
|
|