Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Cara Iana mi dispiace non parlarti piu' come una...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡωσικά

τίτλος
Cara Iana mi dispiace non parlarti piu' come una...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από fruaidigoera
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Cara Iana mi dispiace non parlarti piu' come una volta,e mi dispiace che tu hai avuto discussioni con tuo marito.Non voglio piu' entrare in questo argomento e capisco che adesso è piu' difficile parlare insieme.Ricordo quando ti conobbi e le risate che abbiamo fatto, tutto per tenerti su di morale per la lontananza da tuo figlio.Sono contento che tu sia sempre felice e ricordati che quando vorrai avrò sempre piacere di parlare con una splendida persona come te.Nel rinnovarti le mie scuse e sperando che ritornino i tempi felici ti saluto e ti abbraccio come sempre Vinceee
20 Μάρτιος 2009 11:16