Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Ιρλανδικά - Εμφάνιση όλων των κειμένων

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΚροάτικαΑφρικάανΑραβικάΕλληνικάΧίντιΣερβικάΔανέζικαΦινλανδικάΤσέχικαΓαλλικάΙταλικάΓερμανικάΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΚουρδικάΙρλανδικά

τίτλος
Εμφάνιση όλων των κειμένων
Μετάφραση
Ελληνικά-Ιρλανδικά
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Εμφάνιση όλων των κειμένων
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
this translation to be used ONLY if the sentence is to stand by itself as i.e. a link or a preference to be checked or something like this
10 Ιούνιος 2009 17:41