Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Ελληνικά - giati esbises ta video sto wall? ti simainei?
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
giati esbises ta video sto wall? ti simainei?
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
daniingrez
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
giati esbises ta video sto wall? ti simainei?
15 Ιούλιος 2009 23:47
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
15 Ιούλιος 2009 23:50
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Correct transliteration?
CC:
irini
reggina
Mideia
16 Ιούλιος 2009 00:07
reggina
Αριθμός μηνυμάτων: 302
Yeah...(I believe until the end of the week we will get to know the whole life by someone's facebook...)
16 Ιούλιος 2009 00:18
daniingrez
Αριθμός μηνυμάτων: 13
Not all....only a part. xaxaxa
kalinixta reggina filia