Μετάφραση - Ιταλικά-Δανέζικα - sono d´accordoΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
| | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
sono d´accordo |
|
| | ΜετάφρασηΔανέζικα Μεταφράστηκε από gamine | Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
Jeg er enig. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Hvad mig angÃ¥r mangler der noget : "Jeg er enig "med dig, ham, hende"" osv. MÃ¥ske findes der en anden mÃ¥de at sige det pÃ¥. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Anita_Luciano - 9 Σεπτέμβριος 2009 12:49
|