Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Bu adımda son kullanıcıların belirlenen model ile...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Bu adımda son kullanıcıların belirlenen model ile...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nishanci
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Bu adımda kullanıcıların belirlenen model ile tahminlerini kolaylıkla gerçekleştirebilmeleri için java programlama dilinde weka class'ları kullanılarak Figure 6' da arayüzü verilen program geliştirilmiştir.

τίτλος
At this step, the program, the ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από silkworm16
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

At this step, the program, the interface of which is given in Figure 6, has been developed using weka classes in Java programming language to enable users to make their guesses easily through the chosen model.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
tahminlerini gerçekleştirmek ifadesini, tahmin edebilmek olarak yorumladığım için öyle çevirdim... nasıl olduğu tam olarak belli değil.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 26 Οκτώβριος 2009 12:31