Αυθεντικό κείμενο - Αραβικά - Nebrik Mani M'haniΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από x-chloei | Γλώσσα πηγής: Αραβικά
Nebrik mani m'hani Mel l'avenir ana nkhaf Omri, nti chaba Les occasions 3andek bezaf Mel l'avenir ani nkhayef Nebrik ou mani m'hani | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επεξεργασία από Bamsa - 17 Οκτώβριος 2009 18:27
Τελευταία μηνύματα | | | | | 16 Οκτώβριος 2009 20:51 | |  Bamsa Αριθμός μηνυμάτων: 1525 | Hi again jaq
Is this Arabic? CC: jaq84 | | | 16 Οκτώβριος 2009 20:54 | | | I'm Sorry, i'm french! I dont' speak english .. | | | 16 Οκτώβριος 2009 20:56 | |  jaq84Αριθμός μηνυμάτων: 568 | Algerian Arabic  | | | 16 Οκτώβριος 2009 20:58 | | | Aaaaaa yes  | | | 16 Οκτώβριος 2009 21:01 | |  Bamsa Αριθμός μηνυμάτων: 1525 | Thanks  |
|
|