Μετάφραση - Γαλλικά-Αγγλικά - Monsieur, Madame Pouvez vous me renseigner si...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Monsieur, Madame Pouvez vous me renseigner si... | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Monsieur, Madame Avant de faire une commande pouvez vous me renseigner si avec Quick Office je peux bien lire des documents et fichiers Pdf sur mon mobile. Je vous remercie de vos informations. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | De préférence une traduction en Anglais Britannique. Merci |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Dear Sir or Madam: Before I place an order, could you please let me know if Quick Office will allow me to read PDF-format documents and files on my mobile phone? Thank you in advance for your kind attention. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 10 Δεκέμβριος 2009 08:27
|