Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - evet sana kızgın deyildim iÅŸe gec ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| evet sana kızgın deyildim iÅŸe gec ... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από vovere | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Evet sana kızgın deÄŸildim iÅŸe geç kalmıştım ve her tarafım tutulmuÅŸ aÄŸrıyordu. Evet öyle ben de gülümseyerek hatırlıyorum eee bu aralar ne yapıyorsun? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | b.edit: evet sana kızgın deyildim iÅŸe gec kalmışrım ve her tarafım tutulmuÅŸ agrıyordu evet öyle bende gülümseyerek hatırlıyorum eee bu ara ne yapıyorsun/cheesecake |
|
Τελευταία επεξεργασία από cheesecake - 5 Ιούλιος 2010 02:25
|