Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Βουλγαρικά - Ðе знам какво Ñте Ñи говорили Ñ Ð½ÐµÑ Ð¸ какво ти е...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Ðе знам какво Ñте Ñи говорили Ñ Ð½ÐµÑ Ð¸ какво ти е...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
nqkwa
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
Ðе знам какво Ñте Ñи говорили Ñ Ð½ÐµÑ Ð¸ какво ти е казала , но това което аз знам е че нÑма вероÑтноÑÑ‚ да Ñе видим защото Мишо Ñи е удължил контракта до декември
11 Αύγουστος 2010 20:48