Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - @sensinimarcovig erm, don't play Best or Ranger...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
@sensinimarcovig erm, don't play Best or Ranger...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από João Pedro Marcovig
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

@sensinimarcovig erm, don't play Best or Ranger as they're rubbish and try to get lots of set pieces on Nolan's head. Not much help, I know. I'm a strict 4-2-3-1 player, all about the strong midfield & getting your fullbacks crossing the ball.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A pessoa estava querendo me explicar como eu armava bem o time em um jogo de futebol.
7 Μάϊ 2011 03:13