Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ολλανδικά - Proucuro trabalho como ajudante de cozinha..

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΟλλανδικά

Κατηγορία Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Proucuro trabalho como ajudante de cozinha..
Κείμενο
Υποβλήθηκε από jessicaallen1
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Me chamo jessica Allen,tenho 19 anos e estou a proucura de trabalho como ajudante de cozinha.
Ja trabalhei nessa are a um tempo em Rijkevorsel numa casa pra idosos um ano,sai porque era trabalho para estudante,mas como ja nao estudo mais tive que sair.Eu estudava e trabalhava na area da cozinha,mais nao cheguei a peguar o diploma.Depois trabalhei em uma empresa de bambus,mais nao gostei e sai,agora quero voltar a trabalhar na cozinha novamente.

τίτλος
Ik zoek werk als keukenhulp
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από Lein
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Mijn naam is Jessica Allen, ik ben 19 jaar en ik zoek een baan als keukenhulp.
Ik heb al een jaar een soortgelijke functie gehad in een bejaardenhuis in Rijkevorsel; dit was een baan voor studenten, die ik heb moeten opgeven omdat ik inmiddels niet meer studeer. Ik studeerde en werkte op het gebied van koken, maar ik heb geen diploma gehaald. Daarna heb ik in een bedrijf gewerkt dat met bamboe werkt, maar ik ben weggegaan omdat ik het werk niet leuk vond. Nu zou ik graag weer in de keuken werken.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 4 Φεβρουάριος 2013 12:04